* добавить в избранное        |        Сайт Проэкта «Аллея»
30 Second to Mars - Россия
Provehito in Altum
Интерьвю Джареда Лето журналу Malibu (Malibu Magazine)
Джаред Лето — один из самых веселых и решительных людей, которых я когда-либо встречал. Без сомнения, на протяжении последних десяти лет имя Джаред Лето могло бы быть постоянно на слуху, однако, он, похоже, гораздо более заинтересован в выборе независимых проектов, нежели в погоне за непотребностями, приносящими славу и благосостояние. Благодаря такому качеству, Джаред и стал одним из самых проницательных актеров последнего десятилетия. Он снимался в таких фильмах как Бойцовский клуб, Американский психопат и Реквием по мечте, картинах, которые стоят в списке 10 культовых фильмов каждого кинокритика. Неустанная работа Джареда, его нравственность вкупе с его феноменальными актерскими способностями обеспечили ему место в списках актеров, работавших с такими режиссерами как Дэвид Финчер, Даррен Аронофски, Эндрю Никкол и Оливер Стоун, и этой осенью он сделал еще один шаг вперед, снявшись в «Главе 27», картине режиссера Jarrett’а Chaeffer’а, снятой о жизни Марка Дэвида Чэпмэна, убийцы Джона Леннона. Требования к роли были таковы, что Джареду пришлось набрать 30 кило, что практически чуть не убило его. Также в этом году случилось то, о чем Джаред мечтал в течение всей жизни – его группа 30 Seconds to Mars достигла успеха со своей второй пластинкой A Beautiful Lie. В начале этого месяца мы сели с Джаредом, чтобы побеседовать обо всем от древней пыточной техники до колдунов будущего. Кое-что из интервью не было опубликовано по уважительным причинам…однако, остальная его часть изложена ниже.

Malibu Magazine (Далее ММ): Какими же бурными были для тебя эти пару лет: мировой мультиплатиновый прорыв с пластинкой A Beautiful Lie и невероятно сложная роль в кино, для которой тебе пришлось набрать 30 килограммов. Ты довольствуешься уже полученным недавним успехом или продолжаешь толкать себя вперед в поисках новой славы?

Джаред Лето (Далее ДЛ): Несомненно, мы испытываем потрясающее чувство успеха. Как ты знаешь, музыка была моей любовью на протяжении почти всей моей жизни: добиться успеха в том, чем ты любишь заниматься – самый невероятный подарок. Мы очень удивлены достигнутому успеху, и я тем более благодарен тому, что я могу разделить все это с моим братом Шэнноном (суперталантливым экстраординарным барабанщиком), что делает все это еще лучше.

ММ: Готовясь к роли в твоем новом фильме Глава 27, где ты играешь Марка Дэвида Чэпмена, ты набрал больше 30 килограммов. Испытывал ли ты какое-нибудь чувство дискомфорта, опасности из-за такого резкого увеличения веса?

ДЛ: Ну, я сознательно и намеренно набирал вес для работы над фильмом, и я не был обязан сохранять этот лишний вес после ее завершения. Поэтому, конечно, некоторая опасность была, но я был очень сосредоточен на роли и набирал его для определенной цели. К счастью, у меня в течение жизни не было проблем с лишним весом, но после этого я стал очень хорошо понимать людей, у которых они есть. С этим было очень сложно мириться, но еще тяжелее тем людям, которые имеют постоянные проблемы с весом.
Это были очень странные переживания. Мы c тобой виделись на Гавайях, где я готовился и изучал роль (Марк Дэвид Чэпмэн жил там), тогда я только начал набирать вес. Когда я начинал, я изумлялся тому, как смогу набрать хотя бы 9 килограммов, а когда заканчивал, набрал больше 30 кило, а затем, по окончанию работы над фильмом сбросил более 32. Должен сказать, что это было, возможно, самой сложной вещью, которую я делал, готовясь к роли и одна из самых трудных вещей, которые я когда-либо делал в жизни. Я много сбросил для Реквиема, но здесь все было по-другому. Насильственное питание, нарушение функций собственного организма и то, как и что я делал со своим телом, повлекло за собой много негативных последствий. Некоторые люди спрашивали меня, было ли это забавно – столько есть. Отвечаю: нет, ни на секунду. В основном, я начинал есть, будучи еще настолько сытым, что меня постоянно рвало себе в рот; в этом и есть все веселье этой истории.

ММ: Страшно ли было шутить с матушкой природой, и были ли какие-нибудь неблагоприятные физиологические реакции организма?

ДЛ: В конце концов, это стоило моему телу огромной цены, которую я выплачиваю по сей день. Это было опасно (и вероятно, глупо), но я чувствовал, что это необходимая часть пути, который я должен был пройти. Это полностью меня изменило. Изменило то, как я говорил, как ходил, как смеялся, как дышал, то, как меня воспринимали люди и то, как я ощущал самого себя – все это неотъемлемая часть такого опыта.
Хочу сказать, что я определенно постараюсь отговорить любого актера от повторения чего-то, хотя бы отдаленно походящего на это, для подготовки к роли. Это может нанести вред вашему организму и вызвать проблемы со здоровьем на всю жизнь. Оглядываясь назад, я вижу, что тогда у меня, наверное, слегка поехала крыша. Книга о диете уже на подходе! (шутит.)

ММ: Пресса, похоже, сейчас испытывает твое терпение? Хотя не тебя одного, многих людей из твоей профессиональной области. Сложно ли тебе, относительно закрытому по природе парню, преодолевая это звездное безумие, жить нормальной жизнью?

ДЛ: По большей части, пресса поддерживала и была очень добра ко мне, поэтому я не жалуюсь. Бывают ситуации, с которыми сложно мириться, но ты должен подходить ко всему с юмором и четко осознавать, что это всего лишь часть игры. Со мной еще не случалось такого, что мне хотелось бы перестать заниматься тем, что я делаю, и мне действительно повезло поработать со многими журналистами и изданиями. Иногда упоминания о негативных отзывах в прессе заставляют чувствовать себя дерьмом, но некоторая критика – тоже вещь хорошая, она помогает тебе стать лучше как исполнителю и как человеку.

ММ: Я слышал, ты не смотришь фильмы, в которых снимался. Почему ты делаешь это? Это объясняется какой-либо боязнью плохого исполнения или желанием тут же двигаться дальше сразу после завершения фильма?

ДЛ: А зачем мне их смотреть? (смеется.) Я итак уже знаю что произойдет.

ММ: Переход из кино в рок-музыку еще никогда прежде не осуществлялся удачно. Но похоже, упорный труд и талант помогли тебе добиться этого. Расскажи мне о 30 Seconds to Mars и о том, как группа из задворок мэйнстрима пробилась к мульти-платиновому успеху.

ДЛ: Спасибо. Ломать стереотипы и пробиваться сквозь предубеждения – дело невероятно сложное, но еще и фантастически приятное. Большую часть времени мы провели в турне в поддержку двух наших дисков, которые писали на протяжении 15 лет. Мне кажется, что наша приверженность к турам […] - это большая часть того, из-за чего мы добились некоторой известности. Естественно, на 90% это произошло из-за музыки, но мы многому научились за годы в дороге, это было чудесное путешествие. […] Мы подписали контракт с Virgin Records в 1998, а до этого занимались музыкой еще с тех пор, когда были детьми. Это не было как если бы мы просто проснулись однажды и сказали: «Чувак, давай создадим группу». (смеется.) Переход из одной области в другую, как вы это называете, довольно странная вещь. Для меня это естественный и органичный процесс, позволяющий находить различные творческие отдушины. Я согласен с тем, что множество дурных поступков было совершено именно ужасными актерами\музыкантами, которые должны быть соответствующе наказаны. Но всегда существуют исключения из правил, и замечательно быть одним из таких исключений. Мне кажется, люди, достигшие успеха в одной области, начинают думать, что могут сделать все, что захотят и выиграть, не тратя на это время, не прикладывая никаких усилий и не задумываясь о том, есть ли им что привнести. Но я, без всяких сомнений, больше на стороне тех, кто поддерживает творческое выражение, нежели тех, кто против; даже если это не искусство, это лучше, чем война. […]

ММ: Большинство фанов 30 Seconds to Mars – молодые люди. Как ты думаешь, почему подросткам так близка твоя лирика и музыка?

ДЛ: Потому что рок и бунтарство – удел молодых, я полагаю. […] Мы любим энергию молодой публики на наших шоу. Замечательно быть частью этого духа и делиться нашей музыкой с людьми, переживающими столь интересный период в жизни. Я помню, насколько я был впечатлен этим, когда был моложе; здорово думать, что мы играем саундтрек к жизням людей: неважно, молодых или старых.

ММ: Кто оказал на тебя творческое влияние в период взросления?

ДЛ: Led Zeppelin, The Who, Pink Floyd, ранние U2, The Cure, и Gheorghe Zamfir, мастера свирели. Запись, которую они сделали с Jean-Michel […] просто взрывная. Много интересного происходит в визуальном искусстве, [cейчас] мне нравится (называя некоторых) Damien Hirst, The Chapman Brothers, […] великолепный Larry Slezak, Bansky, и Theo Jansen.

ММ: В 2006-м и 2007-м году ты провел много времени за пределами Америки. Посмотрев на нее в сравнении с заграницей, изменил ли ты свои взгляды на Америку и сейчас гордишься ли тем, что ты – американец?

ДЛ: Несомненно, горжусь. Когда ты путешествуешь, видишь так много прекрасных мест, но это также заставляет тебя осознать, насколько высокий потенциал и какие возможности мы имеем, живя в этой стране. Это действительно благословление жить в таком одухотворенном и чудесном месте.

ММ: Я знаю, что недавно ты стал учиться серфингу. Расскажи мне немного об этом и о том, что привело тебя к океану в первый раз?

ДЛ: Мой опыт в серфинге очень мал, но как ты знаешь (потому что ты мой друг), я люблю сноуборд – занимаюсь этим несколько лет, но по какой-то причине, я ни разу не вставал на доску для серфинга до недавнего времени. Первый раз я попробовал это в Коста Рике (потом в Никарагуа) и влюбился. Я хочу чуть-чуть похвастаться и сказать, что я «встал» на доску первые же три раза, но я также должен сказать, что потом моя задница царственно была сброшена раз 20 или около того, потом опять то же самое в течение нескольких дней. Ах, это великолепие удачи новичка!

ММ: Заинтересован ли ты в проблеме окружающей среды (говорит «да»), и если так то, что предпринимаешь в связи с этим?

ДЛ: Многие люди критикуют знаменитостей за то, что они кидаются в повальное увлечение состоянием окружающей среды. Я очень осмотрителен по отношению к организациям и событиям, организуемым знаменитостями, в конце концов, если окружающая среда прибыльна, это становится смешным. Не смотря на это, чудесный темный уголок Ада Данте приготовлен для таких фальшивых меценатов. Конечно, мне нравится вкладывание денег в подтверждение слов, и когда при этом действительно делается что-то существенное, а не просто сотрясается воздух.

ММ: Ок, я буду говорить ключевое слово, а ты будешь отвечать на него тем, что первое пришло в голову:
Наркотики – «переоценены».
Секс – «Нет правдивее штампа «размер не имеет значения».
Реквием по мечте – «Затрагивает меня очень глубоко. Ощущается как начало».
Бойцовский клуб – «Отличная книга, один из любимых писателей и повод поработать с Д. Финчером»
Американский психопат – «Всегда любил книгу и автора, большой фанат Кристиана Бэйла».
Прерванная жизнь – «Один сюжет с до невозможного талантливой и прекрасной Анджелиной Джоли и пара сцен с до невозможного талантливой и прекрасной Вайноной Райдер. Несколько забавных рабочих дней».
Комната страха – «моя первая комедийная роль и опять таки, общение с одной из истинных легенд кинематографа Д. Финчером».
Оружейный барон – «чудесные впечатления от Южной Африки. Там написана треть нашего последнего альбома. Это навеяло название нашего альбома «A Beautiful Lie», плюс такой одаренный Эндрю Никкол, который был мечтой».
Александр – «Два с небольшим месяцев в Марокко, Таиланд, Лондон – опыт постоянно меняющейся обстановки и мечта поработать с легендарным Оливером Стоуном».
Глава 27 – «Изменчиво, но болезненно. Еще до конца не осознал это, но мне кажется, это моя лучшая работа как актера – которая, возможно, особо о чем-либо не говорит.

ММ: Ты хороший человек, Джаред. Спасибо.

ДЛ: Увидимся, бро.


Текст — Jordan Tappi
Перевод с английского — Molochai.

Фрагменты, отмеченные знаком […] не удалось перевести, по причине частичной неполноценности оригинала скана статьи на сайте jared-leto.org.

При использовании этого материала указание автора перевода, а так же ссылка на 30secondstomars.ru обязательны.
 
< Пред.   След. >
Дизайн — Ashwood

Эти глифы размещены здесь под неправильным наклоном неслучайноМы пытались их исправлять, но, каждую ночь они снова поворачиваются. Видимо им самим так больше нравится :)

Ошибка в тексте?

Система Orphus
На правах рекламы
Яндекс цитирования